Elena M. Cîmpan, lansare de carte la CCD. Cititorii, mai aproape de poezia germană

Scriitoarea Elena M. Cîmpan, preşedinta Societăţii Scriitorilor Bistriţeni „Conexiuni” a lansat, la Casa Corpului Didactic, volumul „Cinci poeţi germani”, apărut la începutul acestui an la Editura Karuna. Evenimentul, coordonat de directorul CCD, Monica Halaszi şi de bibliotecara CCD, Margareta Pop, a avut loc cu prilejul întâlnirii bibliotecarilor şcolari din judeţ, cei care au grijă ca elevii să aibă asigurate cărţile pentru bibliografia şcolară, dar şi pentru lecturile dorite de ei.
Proiectul Elenei M. Cîmpan este unul menit să apropie cititorii români de poezia contemporană germană prin traducerea a cinci poeţi (Ulla Hahn, Hellmuth Opitz, Nora Gomringer, Holkr Zunbrink şi Barbara Kohler). Cartea cuprinde poeziile atât în varianta germană, cât şi în română şi poate fi un instrumentar la lecţiile de literatură universală sau pentru clasele de limba germană, dar şi o lectură plăcută pentru cititorii de poezie. Traducerile Elenei M. Cîmpan fac parte şi din proiectul „Răsunetului cultural”, editat în colaborare cu Uniunea Scriitorilor din România, Filiala Cluj.
Întâlnirea de la Casa Corpului Didactic a fost un bun prilej de conexiune între bibliotecarii din judeţ şi unul dintre traducătorii avizaţi de pe aceste meleaguri, scriitoarea Elena M. Cîmpan.

Adaugă comentariu nou

 
Design şi dezvoltare: Linuxship
[Valid RSS] Statistici T5